文静的用英语怎么说 cyedu.org
“文静”在英语中主要是“gentle”或“quiet”,也可以写作“demure”、“graceful and quiet”、“gentle and quiet”或“placid”,但“gentle”和“quiet”更为常用和准确,以下是对这两个词的详细解析:
“文静”用英语说是“gentle”或“quiet”。
gentle:
音标:[ˈdʒentl]。
词源:这个词来源于拉丁语,意思是“轻柔的”或“平静的”。
例句:She has a gentle demeanor.(她有一种文静的气质。)。
quiet:
例句:He has a quiet personality.(他有一种文静的个性。);The quiet girl flamed up when the man asked her to dance.(当那男士请她跳舞时,这位文静的姑娘的脸变得通红。)。
“demure”也可以表示“文静的”,但这个词在日常对话中不如“gentle”和“quiet”常见。而“graceful and quiet”、“gentle and quiet”以及“placid”虽然也能传达出“文静”的含义,但通常作为短语使用,不如单个词汇简洁明了。
题目:
请用“gentle”或“quiet”填空,并选择合适的答案。
She is a(n) _____ girl, always ready to help others.(她是一位文静的女孩,总是乐于助人。)
A. gentle
B. quiet
C. demure
D. placid
答案:A或B均可(因为“gentle”和“quiet”均可表示“文静”的意思)。
解析:在这个句子中,需要填入一个形容词来描述这个女孩的性格特点。根据上文对“gentle”和“quiet”的解析,这两个词都可以用来形容一个人文静。而“demure”虽然也有此意,但不如前两个词常用;“placid”更多用来形容平静、沉稳的状态,与“文静”的含义略有偏差。A或B都是正确的答案。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!