坏掉用英语怎么说
“坏掉”在英语中通常可以表达为“break down”或者“be broken”,根据上下文的不同,选择最合适的表达。以下是这两个表达的详细解析:
1. break down
解析:这是一个动词短语,表示某物由于某种原因(如磨损、故障、损坏等)而停止正常工作或运行。它强调的是一个过程,即某物从正常状态逐渐变为不正常或无法使用的状态。
音标:[brek daʊn]
词源:该短语由动词“break”(打破、断裂)和副词“down”(向下、降低)组成,合起来表示某物向下或向坏的方向发展。
例句:My computer broke down yesterday, and I had to take it to the repair shop.(我的电脑昨天坏掉了,我不得不把它拿到修理店去。)
2. be broken
解析:这是一个被动语态的形容词短语,表示某物处于损坏或无法使用的状态。它更侧重于描述某物的当前状态,而不是其损坏的过程。
音标:由于这是由“be”动词和形容词“broken”组成的短语,所以其音标为[biː ˈbrəʊkən],但通常在实际发音中,“be”会根据时态和主语的变化而有所不同。
词源:“broken”是形容词“break”的过去分词形式,用于描述某物被打破或损坏的状态。
例句:The window is broken, and I need to get it fixed.(窗户坏了,我需要找人来修。)
在给出的例句“I need to buy a new eraser because mine is worn out.”中,“worn out”也可以表示某物(如橡皮)因长期使用而损坏或无法再使用,与“坏掉”有相似的含义。但在这个场景下,如果要更贴近“坏掉”的直接表达,可以使用“My eraser is broken.”或者“My eraser has broken down.”(尽管后者对于橡皮这种小物品来说可能不太常用)。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!