老师,请问用may还是shall表示准许、许可?
在表示“准许、许可”时,应使用may。以下是对may和shall在表示“准许、许可”时具体用法的详细解释:
may的用法:
may可以与不同的人称搭配,表示“许可、允许”。例如:“May I know your name?”(我可以知道你的名字吗?)、“You may be the first to leave if you are in a hurry.”(如果你着急,你可以第一个离开。)
may用在疑问句中,经常表示“允许、许可”的意思。例如:“May I use your computer?”(我用一下你的电脑可以吗?)
may的否定形式may not可用来表示“禁止”或“不许”,语气较强。
shall的用法:
shall在法律英语中,特别是在条约、规定、法令等文件中,表示义务或规定,相当于“必须”。而在日常英语中,shall的这种用法并不常见,且通常不用于表示“准许、许可”的意思。
shall在第一人称中,有时可以表示将来要做某事,但这与“准许、许可”无关。
文章示例:
这位同学,你好,
在表示“准许、许可”的情境中,我们通常使用may。例如,如果你想询问老师是否可以借用一下教室的电脑,你可以说:“May I use the computer in the classroom?”这样的表达既礼貌又得体。而shall则更多地在法律文书中表示强制性规定或义务,不适合用于日常对话中表示“准许、许可”。
希望这个解释能帮助你更好地理解may和shall的用法。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!