做人用英语怎么说 cyedu.org
“做人”在英语中通常可以翻译为“be a human”或者更常见地,“behave as a person should”。这个表达不是一个固定的单词,而是一个短语,用于描述一个人应当按照人的道德、和社会规范来行事。
详细解析
“be a human”:这个表达直接指出了“做人”的本质,即成为一个真正的人,这里强调的是人的本质属性和行为。
“behave as a person should”:这个表达更侧重于行为方式,指出一个人应当按照人的标准来行事,包括道德、、社会规范等方面。
音标
be a human:/biː ə ˈhjuːmən/
behave as a person should:/bɪˈheɪv æz ə ˈpɜːrsn ʃʊd/
词源
“be”:来自古英语“beon”,意为“存在、是”。
“human”:来自拉丁语“humanus”,意为“人的、人类的”。
“behave”:来自中古英语“bihaven”,与“have”有关,原意为“拥有、表现(某种行为)”。
“person”:来自拉丁语“persona”,原指“面具”,后引申为“人、个体”。
例句
1. We should learn to be a human first, before we can become successful in life.
我们首先应该学会做人,然后才能在生活中取得成功。
2. It's important to behave as a person should, especially in public places.
尤其是在公共场所,按照人的标准来行事是很重要的。
3. He always tries to be a good human by helping others and being kind.
他总是通过帮助他人和善良来努力做一个好人。
4. She knows how to behave as a person should in difficult situations.
她知道在困难情况下如何按照人的标准来行事。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!