娱乐圈用英语怎么说 cyedu.org
“娱乐圈”在英语中是“entertainment industry”或者“entertainment circle”,也可以写作“showbiz”,但“entertainment industry”更为常用和准确。
“entertainment industry”是一个名词短语,用于表示与娱乐相关的产业,包括电影、电视、音乐、戏剧、体育等领域。这个短语直接描述了娱乐圈的主要组成部分和业务范围。
音标:['entə(r)teɪnm(ə)nt 'ɪndəstri] 或 ['entə(r)teɪnm(ə)nt 'sɜːkl] 或 ['ʃəʊbɪz]
词源:“entertainment”一词源于娱乐(entertain)和产业(industry)的结合,表示提供娱乐活动的产业;“entertainment circle”则更直观地表示了娱乐圈作为一个圈子的概念;“showbiz”则是“show business”的简称,意为演艺界或娱乐圈。
例句:
1. The entertainment industry is constantly changing and evolving.(娱乐圈不断在变化和发展。)
在这个例句中,“entertainment industry”作为名词短语,表示正在变化和发展的娱乐圈。
2. He has achieved great success in the entertainment circle.(他在娱乐圈取得了巨大的成功。)
在这个例句中,“entertainment circle”同样作为名词短语,表示他取得成功的领域——娱乐圈。
3. Tsang started his career in showbiz in the 1950s.(曾江在20世纪50年代开始了他的演艺生涯。)
在这个例句中,“showbiz”作为名词,简洁地表示了演艺界或娱乐圈的概念。
题目:
The _____ is full of stars and celebrities.(娱乐圈充满了明星和名人。)
A. entertainment industry
B. rubber
C. eraser
答案:A. entertainment industry
解析:在这个句子中,需要填入一个名词短语来表示“娱乐圈”的概念。选项A“entertainment industry”正好符合这个意思,表示与娱乐相关的产业或圈子;而选项B“rubber”意为橡胶,与娱乐圈无关;选项C“eraser”意为橡皮,同样与娱乐圈不符。正确答案是A。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!