一个句子成分分析问题:同as有关今天班级里讨论了这样一个句子:He describerd the picture as expressing the dream of mankind.他描述说那幅画表现了人类的梦想班里有两派观点,老师也说不出个所以然来第一派观点认为:此处的as是介词,后面...
我们来分析句子“He described the picture as expressing the dream of mankind.”中的成分,特别是关于“as”的用法。
句子成分分析
1. 主语:He(他)
2. 谓语:described(描述)
3. 宾语:the picture(那幅画)
4. 宾语补足语:as expressing the dream of mankind(作为表现了人类的梦想)
关于“as”的争议
在这个句子中,“as”的用法是关键点。班里有两派观点,我们逐一分析:
第一派观点:此处的“as”是介词
理由:介词“as”常用于表示“作为”、“当作”或“像…一样”的意思。在这个句子中,“as”后面跟的是动名词短语“expressing the dream of mankind”,这个短语描述了“the picture”的某种特性或功能,即“那幅画表现了人类的梦想”。这种用法符合介词“as”的常见模式,即“as + 动名词/名词短语”来充当宾语补足语,对前面的名词(在这里是“the picture”)进行进一步的描述或说明。
例子:They use the room as a meeting place.(他们把那个房间当作会议室。)在这个例子中,“as”也是介词,后面跟的是名词短语“a meeting place”,对“the room”进行描述。
第二派观点(虽未明确提及,但为完整性考虑)
可能有人认为“as”在这里是连词,用于连接两个句子成分。在这个特定的句子中,这种解释并不成立。因为连词“as”通常用于引导从句,如“as I said before”(正如我之前所说),而在这里“as”后面跟的是动名词短语,不是从句。
根据句子结构和语法规则,第一派观点是正确的。在这个句子中,“as”是介词,后面跟动名词短语“expressing the dream of mankind”,用于对“the picture”进行进一步的描述或说明。这种用法在英语中是非常常见的,也是符合语法规则的。
句子“He described the picture as expressing the dream of mankind.”中的“as”确实是介词,用于描述“那幅画”表现了“人类的梦想”。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!