用英语怎么说翻
翻译:
\"Strictly following the format of the article example\" in English is \"adhering strictly to the article's example format\", or it can be concisely expressed as \"strictly adhering to the example format\" (but in some contexts, a more detailed phrase may be preferred for clarity).
详细解析:
“Strictly following” 对应 “严格遵循”,在英语中常用 “adhering strictly to” 来表达类似的含义,这样更符合英语的表达习惯。
“文章示例” 对应 “article example”,表示的是文章中的示例格式或内容。
“格式” 对应 “format”,表示事物的组织、排列或呈现方式。
音标:
adhering: [ədˈhɪərɪŋ]
strictly: [ˈstrɪktli]
to: [tu]
article: [ˈɑːrtɪkl]
example: [ɪɡˈzɑːmpl]
format: [ˈfɔːrmæt]
词源:
adhere: 来自拉丁语 “adhaerere”,意为“粘贴”或“附着”。
strictly: 来自 “strict” 的副词形式,而 “strict” 来自拉丁语 “strictus”,意为“紧密的”或“严格的”。
article: 来自拉丁语 “articulus”,意为“小关节”或“文章的段落”。
example: 来自拉丁语 “exemplum”,意为“模型”或“样本”。
format: 来自法语 “formater”,意为“给予形式”或“安排格式”。
句子结构分析(对于短句 “strictly adhering to the example format”):
这是一个动词短语,其中 “strictly” 是副词,用来修饰动词 “adhering”。
“to the example format” 是介词短语,作为 “adhering” 的宾语,表示 “严格遵循” 的对象。
例句:
When writing a report, we should strictly adhere to the example format provided by the instructor.
(在写报告时,我们应该严格遵循导师提供的示例格式。)
在这个例句中,“we” 是主语,“should strictly adhere” 是谓语,表示“应该严格遵循”,“to the example format provided by the instructor” 是介词短语作宾语,表示“导师提供的示例格式”。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!