被欺骗用英语怎么说
“被欺骗”在英语中通常表达为“be deceived”或者短句“get deceived”。
详细解析:
1. “be deceived”:
“be”是英语中的系动词,用于表示状态或特征。
“deceived”是动词“deceive”的过去分词形式,用作形容词时表示“被欺骗的”状态。
这是一个被动语态的结构,强调某人是欺骗行为的接受者。
2. 音标:
“deceive”的音标为 /dɪˈsiːv/。
“be”的发音根据人称和时态的不同会有所变化,但在此上下文中,我们通常理解为“am/is/are”,其音标分别为 /æm/、/ɪz/、/ɑːr/。
3. 词源:
“deceive”一词源自中世纪拉丁语“decipere”,意为“诱骗”或“误导”。
4. 例句:
She felt utterly deceived by his false promises.(她被他的虚假承诺彻底欺骗了。)
I was deceived into thinking he was a genuine friend.(我被骗以为他是真正的朋友。)
5. 句子结构分析(以“She felt utterly deceived by his false promises.”为例):
主语:She(她)
谓语:felt(感觉,过去时)
宾语补足语:utterly deceived(完全被欺骗了)
方式状语:by his false promises(通过他的虚假承诺)
对于短句“get deceived”:
“get”在这里是一个系动词的替代形式,用于表示状态的变化或成为某种状态。
“deceived”如上所述,表示“被欺骗的”状态。
句子结构相对简单,通常用于口语或非正式场合。
例句:
He easily got deceived by her sweet words.(他很容易被她的甜言蜜语所欺骗。)
I didn't mean to get deceived, but the salesperson was really persuasive.(我本不想被骗,但那个销售员真的太有说服力了。)
“被欺骗”在英语中可以用“be deceived”或“get deceived”来表达,具体使用哪个取决于语境和正式程度。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!