您当前所在位置:首页英语课堂英语答疑as是做状语还是宾补(as分析为连词是否省略了成分) These conclusions strike me as reasonable,at least from their point of view.疑问1:这句话中as是否为连词,因为其并不与strike的宾语构成主谓的关系,即宾语并不是reasonable的逻辑主语查看字典有两种解释(...

as是做状语还是宾补(as分析为连词是否省略了成分) These conclusions strike me as reasonable,at least from their point of view.疑问1:这句话中as是否为连词,因为其并不与strike的宾语构成主谓的关系,即宾语并不是reasonable的逻辑主语查看字典有两种解释(...

更新:2025-02-17 12:37:31编辑:admin归类:英语答疑人气:125

这句话中的“as”是介词,不是连词,也没有省略任何成分

在这句话“These conclusions strike me as reasonable”中:

“as”作为介词:表示“像…一样”或“当做…”,用于描述主语(These conclusions)与某个标准或性质(reasonable)之间的关系。这里的“as reasonable”可以理解为“像合理的那样”或“被认为是合理的”。

不是连词:因为“as”并没有连接两个完整的句子或从句。它在这里只是连接了主语“These conclusions”和一个描述性的形容词短语“reasonable”,并没有形成主谓关系,也没有省略任何成分。

宾补的解释:“reasonable”在这里实际上是作为介词“as”的宾语补足语,用来进一步说明主语“These conclusions”的性质或状态。但更准确地说,它是介词短语“as reasonable”中的形容词,用来描述介词宾语(虽然在这个句子中,介词宾语是隐含的,即某种“标准”或“性质”,而“reasonable”就是对这个“标准”或“性质”的描述)。在日常语法分析中,我们通常会简化这种描述,直接说“reasonable”是“strike”的宾语补足语,用来描述“me”对“These conclusions”的看法或评价。但需要注意的是,这里的“宾补”概念是相对于整个句子结构而言的,并不是指“as”与“reasonable”之间形成了宾补关系。实际上,“as”与“reasonable”之间是介词与形容词的关系。

这句话中的“as”是介词,用于描述主语与某个性质之间的关系,并没有省略任何成分。

财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!

句子成分分析 The following day, I received a call from a store in Royal Oak offering me a job.请问老师:offering me a job是做什么成分?是分词短语做定语修饰store吗? panic是什么意思 读音 用法 例句 同义词 反义词 词源