您当前所在位置:首页英语课堂英语答疑谁会做馅饼用英语怎么说

谁会做馅饼用英语怎么说

更新:2025-03-20 22:52:48编辑:admin归类:英语答疑人气:30

“谁会做馅饼”在英语中通常翻译为“Who can make pies”。

详细解析

“Who”是疑问代词,用于询问某人的身份或角色。

“can”是情态动词,表示能力或许可。

“make”是动词原形,表示制作或创造某物。

“pies”是名词“pie”的复数形式,指的是馅饼。

音标

Who:/huː/

can:/kæn/

make:/meɪk/

pies:/paɪz/

复数形式

在这个句子中,“pies”已经是“pie”的复数形式。如果要表达“谁会做多种馅饼”,这个句子已经足够。但如果要强调多个“谁”,可以说“Who can make pies?” multiple times or use a phrase like \"Several people can make pies.\

时态

这个句子使用的是一般现在时,表示一个普遍的事实或能力。如果要表达过去的能力,可以使用“Who could make pies?”;如果要表达将来的能力,可以使用“Who will be able to make pies?”或更自然地“Who will make pies?”。

词源

“Who”源自古英语中的“hwā”,意为“谁”。

“can”源自中古英语中的“canne”,源自拉丁语中的“posse”,意为“能够”。

“make”源自中古英语中的“maken”,源自原始日耳曼语中的“makjaną”,意为“制作”。

“pie”源自中古英语中的“pie”,可能源自拉丁语中的“pasta”,意为“面团”。

句子结构分析

这是一个简单句,主语是“Who”,谓语是“can make”,宾语是“pies”。

句子结构清晰,直接询问了具备制作馅饼能力的人是谁。

例句

Who can make pies for our picnic tomorrow?(明天谁能为我们做馅饼野餐?)

财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!

或者 用英语怎么说 考虑为了用英语怎么说