别吵了用英语怎么说
“别吵了”在英语中可以表达为“Stop making noise”或者更口语化的“Quiet down”。接下来,我将对“Quiet down”进行详细解析。
单词解析
Quiet:这是一个形容词,也可以作为动词使用。作为形容词时,它意味着“安静的,不吵闹的”;作为动词时,它表示“使安静,使平静”。
down:这是一个副词,常用于表示方向或程度上的“向下”或“减少”。在这里,它与“quiet”结合,表示“降低噪音,安静下来”。
音标
Quiet:['kwaɪət]
down:[daʊn]
词源
Quiet:源自中古英语“quiete”,与“quietus”(意为“平静,安宁”)有关,最终可追溯至拉丁语“quietus”(意为“免费的,不受打扰的”)。
Down:源自中古英语“doun”,与“dune”(意为“小山,沙丘”)有关,后来引申为表示方向或程度上的“向下”。
例句
The children were making a lot of noise, so I told them to quiet down.
(孩子们很吵闹,所以我让他们安静下来。)
Could you please quiet down? I'm trying to concentrate.
(你能安静一下吗?我正在集中精力。)
在这个语境中,“quiet down”是一个祈使句,用于要求或命令某人或某些人降低噪音或停止吵闹。它通常用于需要保持安静或专注的场合,如图书馆、教室或会议室等。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!