往用英语怎么说
“往”在英语中通常翻译为“go”或者根据上下文可能翻译为“towards”、“to”等介词,但“往”是一个较为宽泛的词,其具体的英文翻译取决于它在句子中的用法和含义。由于“往”本身是一个短词,并且其英文翻译也通常是短词或短语,因此这里不对句子进行分析,而是直接对“往”的几种常见用法及其英文翻译进行详细解析。
1. “往”表示方向或目的地
英文翻译:go, head, move towards
解析:当“往”用来表示方向或目的地时,它通常与动词结合使用,如“往东走”、“往学校去”。在这种情况下,“往”可以翻译为“go”或“head”,后面接方向或目的地名词。如果是表示移动的方向,也可以用“move towards”。
例句:He is heading towards the library.(他正往图书馆去。)
2. “往”表示时间的流逝或进行
英文翻译:pass, go by
解析:在某些语境中,“往”可以用来表示时间的流逝或进行,如“往年这个时候”。在这种情况下,“往”可以翻译为“pass”或“go by”,表示时间的经过。
例句:As time goes by, we forget many things.(随着时间的流逝,我们忘记了很多事情。)
3. “往”表示添加或增加
英文翻译:add, put in
解析:在特定语境下,“往”还可以表示添加或增加的意思,如“往杯子里倒水”。在这种情况下,“往”可以翻译为“add”或“put in”,表示向某物中添加或放入某物。
例句:Please add some sugar to the coffee.(请往咖啡里加些糖。)
音标:
“go”:[ɡoʊ]
“towards”:[təˈwɔːrdz]
“pass”:[pæs]
“add”:[æd]
词源:
“go”源自中古英语“go”,与行走、移动有关。
“towards”源自中古英语“toward”,表示方向或目的。
“pass”源自拉丁语“passus”,意为“步”,后来引申为时间的流逝。
“add”源自拉丁语“addere”,意为“增加”。
例句:
I'm going to the store to buy some groceries.(我正往商店去买些杂货。)
She is always moving towards her goals with determination.(她总是坚定地朝着她的目标前进。)
As the years pass, we grow older and wiser.(随着时间的流逝,我们变得越来越老练和聪明。)
Can you add some more salt to the soup?(你能往汤里再加些盐吗?)
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!