老师,请问water 什么时候要用复数
water在表示江河湖海等的“水域”“水体”、某国的“近海”“海域”“领海”,以及“矿泉水”“泉水”“喷泉水花”等特定情况时,习惯上要用复数。以下是详细的解释和示例:
1. 表示江河湖海等的“水域”“水体”时:
当water指的是某一具体的江、河、湖、海的水域时,习惯上用复数形式。例如:They will cross the waters tomorrow.(他们明天要渡海。)
示例中的“the waters”指的是某个具体的水域,而不是抽象的水。
2. 表示某国的“近海”“海域”“领海”时:
在描述一个国家的近海、海域或领海时,water也常用复数形式。例如:British territorial waters(英国的海域)。
这里的“waters”明确指的是英国的领海范围。
3. 表示“矿泉水”“泉水”“喷泉水花”时:
在描述矿泉水、泉水或喷泉水花时,water也可以用复数形式。例如:We drink table waters.(我们喝瓶装矿泉水。)
这里的“waters”指的是瓶装矿泉水,强调了其作为商品的特性。
water在表示具体的水域、国家的海域以及某些特定类型的水时,习惯上要用复数形式。这些用法在日常生活和文学作品中都较为常见,掌握这些用法有助于更准确地理解和运用英语。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!