不理解用英语怎么说 、详细解析、例名、词源
“不理解”在英语中是“incomprehension”,也可以表达为“not understand”或“make little of”,但“incomprehension”更为准确和常用,因为它专门用来描述不理解的状态。
“incomprehension”是一个名词,用于描述对某事物不了解、不领悟或不理解的状态。它源于动词“comprehend”的否定形式,加上后缀“-ion”构成名词,表示一种状态或情况。
音标:英 [ɪnˌkɒmprɪˈhenʃn];美 [ɪnˌkɑmprɪˈhenʃn] 。
词源上,“incomprehension”由前缀“in-”(表示否定)和词根“comprehend”(理解)组成,直译为“不被理解”或“不理解”。
例句:
Anna read the letter with incomprehension. 安娜茫然不解地读了那封信。
His incomprehension of what happened to his father deepened his sorrow. 他不理解发生在父亲身上的事情,这加深了他的悲伤。
下面出一道题:
请从以下选项中选择最合适的词填入空白处:
I tried to explain the concept to him, but his look of _____ was clear. (confusion/incomprehension)
A. confusion
B. incomprehension
答案:B. incomprehension
解析:虽然“confusion”和“incomprehension”都有“不理解”或“困惑”的含义,但在这个句子中,“incomprehension”更贴切。因为“incomprehension”特指对某事物的不理解状态,而“confusion”则更广泛地指混乱或迷惑的状态。句子中提到“我试图向他解释这个概念”,所以这里强调的是他对概念的不理解,因此“incomprehension”是更合适的选择。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!