你傻了吗用英语怎么说 cyedu.org
“你傻了吗”在英语中通常可以表达为 \"Have you gone crazy?\" 或者更口语化的 \"Are you out of your mind?\"。接下来,我将对这句话进行详细解析、提供音标、词源,并给出例句,最后出一道题。
详细解析
\"Have you gone crazy?\"
Have:助动词,用于构成现在完成时。
you:代词,表示你。
gone:动词go的过去分词,表示“变得”。
crazy:形容词,表示“疯狂的”。
\"Are you out of your mind?\"
Are:系动词,用于构成现在时的一般疑问句。
you:代词,表示你。
out of:介词短语,表示“不在……之内”。
your mind:名词短语,表示“你的头脑”。
音标
Have you gone crazy?
/hæv yuː ɡɒn ˈkreɪzi/
Are you out of your mind?
/ɑːr yuː aʊt əv jɔːr maɪnd/
词源
crazy:源自中古英语词“crase”或“crese”,意为“破裂的”,后来引申为“疯狂的”。
mind:源自中古英语“minde”,与记忆、思考、感知等心理活动有关。
例句
1. Have you gone crazy?
你疯了吗?(表示对某人行为或言论的惊讶和不解)
2. Are you out of your mind?
你是不是脑子有问题?(更口语化,表示对某人行为或决定的强烈质疑)
练习题
题目:选择正确的句子来完成对话。
A: Wow, you're planning to quit your job and travel around the world?
B: _____? I've been dreaming about this for years!
A. Have I gone crazy?
B. Are you out of your mind?
C. You bet I have!
D. That's none of your business.
答案:C. You bet I have!
解析:在这个对话中,A表示对B的计划感到惊讶,而B则回应说这是自己多年来的梦想,因此B的回应应该是肯定的,表示“我当然没疯,这是我一直以来的梦想!”选项C“You bet I have!”(你当然了,我就是这样想的!)最符合语境。选项A和B都是表示质疑或惊讶的,与B的回应不符;选项D则显得不礼貌,也不符合对话的语境。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!