卖火柴的小女孩用英语怎么说 cyedu.org
“卖火柴的小女孩”在英语中是“The Little Match Girl”。
详细解析:
“卖火柴的”翻译为“Little Match”,这里“Little”表示“小的”,“Match”表示“火柴”,组合起来即“卖火柴的(小女孩)”。
“小女孩”翻译为“Girl”,在英语中,“girl”通常指的是年轻的女性,特别是小女孩。
整个短语“The Little Match Girl”是一个专有名词,通常用于指代安徒生笔下的这个经典童话角色。
音标:
/ðə ˈlɪtl mætʃ ɡɜːrl/
词源:
“Little”源自中古英语“littel”,意为“小的”。
“Match”源自中古英语“macche”,与“火”或“燃烧”有关,后来引申为“火柴”。
“Girl”源自中古英语“girle”或“gerle”,意为“年轻女性”或“女孩”。
例句:
The Little Match Girl is a heartbreaking story about a poor girl who sells matches on the street.(《卖火柴的小女孩》是一个关于一个在街上卖火柴的可怜女孩的心碎故事。)
这个例句展示了“The Little Match Girl”这一短语在句子中的用法,以及它如何与描述性文本相结合来传达特定的意义。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!