您当前所在位置:首页英语课堂英语答疑亚投行用英语怎么说

亚投行用英语怎么说

更新:2025-03-20 22:52:25编辑:admin归类:英语答疑人气:35

“亚投行”在英语中是“Asian Infrastructure Investment Bank”,缩写为“AIIB”。

详细解析

“Asian”是形容词,意为“亚洲的”,用于指明该机构的地域属性。

“Infrastructure”是名词,意为“基础设施”,这里指的是交通、能源、通信等公共设施。

“Investment”是名词,意为“投资”,表示该机构的主要活动是进行投资。

“Bank”是名词,意为“银行”,在这里指的是金融机构。

音标

“Asian”:[ˈeɪʒn]

“Infrastructure”:[ˈɪnfrəstrʌktʃər]

“Investment”:[ɪnˈvestmənt]

“Bank”:[bæŋk]

注意:由于英语中存在多种发音体系和方言,上述音标主要基于通用英国英语(Received Pronunciation, RP)或通用美国英语(General American, GA)的发音。

复数形式

“Asian Infrastructure Investment Banks”通常不用于指代具体的机构,因为“亚投行”是一个独特的机构名称,不需要复数形式。但在理论上,如果我们要谈论多个类似的机构,可以使用这个复数形式。

时态

“亚投行”是一个机构名称,与时态无关。时态是动词的语法范畴,用于表示动作发生的时间。

词源

“Asian”源自亚洲(Asia)这一地名。

“Infrastructure”源自法语“infrastructure”,意为“下面的结构”或“基础结构”。

“Investment”源自拉丁语“investire”,意为“包裹”或“覆盖”,后来引申为“投入资金”。

“Bank”源自中世纪英语“banke”,意为“河岸”或“斜坡”,后来引申为“存放钱财的地方”。

例句

The Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) is a multilateral development bank that aims to promote sustainable economic development in Asia.

+ 句子结构分析:

主语:The Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB)

谓语:is

表语:a multilateral development bank

定语从句:that aims to promote sustainable economic development in Asia(修饰主语,说明其目的)

这个例句说明了亚投行的性质和目标,即它是一个旨在促进亚洲可持续经济发展的多边开发银行。

财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!

贾泰熙用英语怎么说 九十六岁用英语怎么说