不求回报用英语怎么说
“不求回报”用英语可以表达为“without expecting anything in return”或者更简洁地说“without seeking anything in return”。这是一个短语,而非一个完整的句子,但它在英语中常被用作描述某种行为或态度的表达方式。
详细解析
1. 词汇组成:
“without”是一个介词,表示“没有”或“不带有”。
“expecting”是动词“expect”的现在分词形式,意为“期待”或“期望”。
“anything”是一个不定代词,表示“任何东西”或“任何事物”。
“in return”是一个介词短语,意为“作为回报”或“相应地”。
2. 短语结构:
这个短语是一个典型的介词短语,由介词“without”引导,后面跟着一个动名词短语“expecting anything in return”。
3. 用法:
这个短语通常用于描述某人做某事时不期望得到任何物质上或精神上的回报,强调一种无私或奉献的态度。
音标
/wɪˈðaʊt ɪkˈspektɪŋ ˈɛnɪθɪŋ ɪn rɪˈtɜːn/
词源
“without”源自中古英语“withoute”,由“with”(与)和“oute”(出)组合而成,原意是“在外面”或“没有”。
“expect”源自拉丁语“expectare”,意为“等待”或“期望”。
“anything”源自中古英语“any thing”,意为“任何事物”。
“in return”则是一个固定的介词短语,表示“作为回报”。
例句
He helped me with my homework without expecting anything in return. (他帮我做作业,没有期望得到任何回报。)
She volunteers at the hospital every week, without seeking anything in return. (她每周都在医院做志愿者,不求任何回报。)
这两个例句都展示了“不求回报”这一短语在实际语境中的应用,强调了行为者的无私和奉献精神。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!