温馨的用英语怎么说 cyedu.org
“温馨”在英语中是“warmth”,也可以用作“cozy”或“heartwarming”来形容某种氛围或感觉,但“warmth”更为直接和常用,尤其在描述家庭、环境或情感氛围时。“warmth”是一个名词,用于表示温暖、热情或友爱的氛围。它常用于描述让人感到舒适和愉悦的环境或人际关系。
音标:[wɔːrmθ]
词源:“warmth”源自中古英语“warmthe”,与“warm”(温暖的)相关,是“warm”的名词形式。
例句:The warmth of the fireplace made the whole room feel cozy.(壁炉的温暖让整个房间都感觉很温馨。)在这个例句中,“warmth”作为名词,描述了壁炉带来的温暖和舒适感。
题目:The _____ of the family reunion was palpable. (warm/warmth)
答案:warmth
解析:在这个句子中,需要用一个名词来描述家庭聚会的氛围,因此“warmth”是正确的选择。它表示家庭聚会的温暖和友爱氛围是显而易见的。而“warm”是形容词,不能直接用来描述氛围,所以不正确。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!