警察用英语怎么说
单词解析:警察
英语表达:“police”或“policeman”(单数)/“policemen”(复数),在更正式的语境中,也可能使用“police officer”。
详细解析:
“police”是一个集体名词,通常用于指代警察这一整体或机构,也可以泛指警察们,如“The police are investigating the case.”(警察正在调查这个案件。)
“policeman”是单数形式,用于指代一个男性警察,其复数形式为“policemen”。
“police officer”是一个更为正式的表达,可以指男性或女性警察,且没有性别之分,其复数形式为“police officers”。
音标:
police:[pəˈliːs]
policeman:[pəˈliːsmən]
policemen:[pəˈliːsmən] 的复数形式,发音基本相同,但注意复数后缀“-men”的发音。
police officer:[pəˈliːs ˈɒfɪsər]
词源:
“police”一词源自法语“police”,原意是“公共秩序的管理”,后引申为“警察”。
“policeman”则是由“police”和表示人的后缀“-man”组合而成。
例句:
The police are here to help keep us safe.(警察在这里是为了帮助我们保持安全。)
He is a brave policeman who risks his life to protect others.(他是一位勇敢的警察,冒着生命危险保护他人。)
The police officers on duty were very professional and helpful.(值班的警察非常专业且乐于助人。)
练习题
题目:The _____ stopped the thief from running away. (police/policeman/police officers)
答案:police(或 police officers)
解析:在这个句子中,由于动词“stopped”是过去式,且没有指明是单个警察还是多个警察,因此可以使用集体名词“police”来表示警察这一整体阻止了小偷逃跑。“police officers”也是一个正确的选项,因为它同样可以表示多个警察,且更为正式。而“policeman”是单数形式,与句中的动词形式不匹配,因此不正确。在大多数情况下,当不特指性别或数量时,“police”是一个更常用且更自然的表达。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!