关于abroad是否做介词的问题The State-owned space contractor said that the Yaogan 34-02 satellite was placed in a preset orbit aboard a Long March 4C rocket that lifted off at 3-09 pm.请问这里的abroad是作介词吗?
在句子“The State-owned space contractor said that the Yaogan 34-02 satellite was placed in a preset orbit aboard a Long March 4C rocket that lifted off at 3:09 pm.”中,abroad不是作介词,而是句子中可能存在的打字错误,实际应为aboard,且aboard在此处作介词使用。
分析如下:
1. abroad的词性:
abroad主要作为副词使用,表示“在国外”或“到国外”等意思。
它不能与介词in、to、at等连用,其前也不用冠词。
2. 句子中的“abroad”分析:
在提供的句子中,“abroad”出现在“aboard a Long March 4C rocket”这一短语中,但根据上下文和语法规则,这里的“abroad”显然是一个错误。
正确的词应该是“aboard”,表示“在(船、飞机、火箭等)上”的意思。
3. aboard的词性:
aboard既可以作为介词使用,也可以作为副词使用,但在此句子中,它作为介词使用,表示“在长征4C火箭上”。
4. 句子纠正:
将句子中的“abroad”纠正为“aboard”后,句子意思变为:“国有空间承包商表示,遥感34-02卫星于下午3点09分由长征4C火箭发射,进入预设轨道。”
句子中的“abroad”不是作介词,而是一个打字错误,实际应为“aboard”,且在此处作介词使用。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!