我馋你好久了用英语怎么说
“我馋你好久了”在英语中通常可以翻译为“I've been craving you for a long time”或者更口语化的“I've had a crush on you for ages”。这里我们选择较为正式且常用的“I've been craving you for a long time”进行详细解析。
句子解析:
I've been craving you:这是句子的主语和谓语部分,其中“I've been”是“I have been”的缩写形式,表示现在完成进行时,强调从过去某时开始一直持续到现在的动作或状态。“craving”是动词“crave”的现在分词形式,意为“渴望、渴求”。
for a long time:这是句子的时间状语,表示“很长时间了”。
音标:
I've:/aɪv/
been:/biːn/
craving:/ˈkreɪvɪŋ/
you:/juː/
for:/fɔːr/
a long time:/ə lɒŋ taɪm/
(注意:音标可能因发音习惯和方言差异而有所不同,这里提供的是较为通用的英式音标。)
词源:
“crave”一词源自中古英语“craven”,意为“渴望、要求”,其最终源头可以追溯到古诺斯语和古英语中的相关词汇。
例句:
I've been craving you for a long time, and I just can't hide it anymore.(我馋你好久了,实在没法再掩饰了。)
在这个例句中,“I've been craving you for a long time”直接表达了说话者对对方的长时间渴望,而“and I just can't hide it anymore”则进一步强调了这种渴望已经到了无法掩饰的地步。
句子结构分析:
这是一个复合句,主句是“I've been craving you for a long time”,其中“I”是主语,“have been craving”是谓语,“you”是宾语,“for a long time”是时间状语。从句是“and I just can't hide it anymore”,其中“I”是主语,“just can't hide”是谓语,“it”是宾语,“anymore”是副词作状语,表示“再也不能”。两个句子之间用并列连词“and”连接。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!