给某人留下的印象用英语怎么说
“给某人留下的印象”在英语中通常表达为“make an impression on somebody”,虽然也存在如“leave an impression on somebody”这样的说法,但“make an impression on somebody”更为常用且地道。
详细解析:
词性:“make”是一个动词,表示“造成、产生”;“impression”是一个名词,表示“印象”。
短语结构:“make an impression on somebody”是一个动宾短语,其中“make”是动词,“an impression”是宾语,“on somebody”是介词短语作状语,表示印象是对谁产生的。
音标:
make:/meɪk/
impression:/ɪmˈpreʃn/
on:/ɒn/(英式);/ɑːn/(美式)
somebody:/ˈsʌmbədi/(注意,这里的“body”发音为/ədi/,而不是单独的/bɒdi/或/bɑːdi/)
词源:
“make”这个词的词源可以追溯到古英语时期的“macian”,意为“制作、造成”。
“impression”则源自拉丁语“impressio”,意为“压印、印记”,后来引申为“印象”。
例句:
She made a strong impression on me with her professionalism and dedication.(她的专业精神和奉献精神给我留下了深刻的印象。)
句子结构分析:
主语:She(她)
谓语:made(造成/产生)
宾语:a strong impression(一个深刻的印象)
状语:on me(对我);with her professionalism and dedication(以她的专业精神和奉献精神,作为伴随状语进一步说明留下深刻印象的原因)
这个句子结构清晰,表达了“她给我留下了深刻的印象,原因是她的专业精神和奉献精神”这一完整意思。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!