无厘头笑话用英语怎么说
“无厘头笑话”在英语中通常被翻译为“nonsensical joke”或者“absurd humor”。这里,我们主要讨论“nonsensical joke”这一表述。
详细解析:
“nonsensical”是一个形容词,意为“毫无意义的”、“荒谬的”或“不合逻辑的”。它源自拉丁语“non-”(不)和“sensical”(有意义的),结合起来就表示“没有意义的”。
“joke”是一个名词,意为“笑话”。它指的是一种为了娱乐或幽默而说的简短故事或语句。
音标:
“nonsensical”:[nɒnˈsensɪkl]
“joke”:[dʒəʊk]
词源:
“nonsensical”一词中的“non-”是一个常见的前缀,表示否定或相反的意思。而“sensical”则可能是从“sense”(意义、感觉)一词演变而来,但需要注意的是,“sensical”并不是英语中一个非常常见的词,更常见的是“sensible”(明智的、合理的)。在这里,“nonsensical”作为一个整体词汇被广泛接受和使用。
“joke”一词的词源可以追溯到中世纪拉丁语中的“jocare”,意为“开玩笑”或“戏弄”。
句子结构分析(虽然“nonsensical joke”是一个短语,但为了完整性,我们可以分析一个包含这个短语的句子结构):
句子:Telling nonsensical jokes is his favorite pastime.
+ 主语:Telling nonsensical jokes(动名词短语作主语)
+ 谓语:is
+ 表语:his favorite pastime
在这个句子中,“Telling nonsensical jokes”是一个动名词短语,作为句子的主语。谓语“is”连接了主语和表语“his favorite pastime”,整个句子表达了“讲无厘头笑话是他最喜欢的消遣方式”的意思。
例句:
He often tells nonsensical jokes to make people laugh.(他经常讲无厘头笑话来逗人们开心。)
这个例句中,“He”是主语,“often tells nonsensical jokes”是谓语部分(其中“telling nonsensical jokes”是动名词短语作谓语的核心),“to make people laugh”是不定式短语作目的状语,表示讲笑话的目的。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!