阴历八月十五用英语怎么说
“阴历八月十五”在英语中通常表达为“the 15th day of the eighth lunar month”,或者直接称其为“Mid-Autumn Festival”,因为这一天正是中国传统的中秋节。
详细解析
1. “the 15th day of the eighth lunar month”:
“15th”表示“第十五”;
“day”表示“天”;
“of”是介词,表示所属关系;
“eighth”表示“第八”;
“lunar”表示“阴历的”;
“month”表示“月”。
整个短语直接按照阴历的月份和日期来翻译,明确指出了这是阴历八月中的第十五天。
2. “Mid-Autumn Festival”:
这是一个专有名词,直接指代中国的中秋节,也就是阴历八月十五这一天。
音标
“the 15th day of the eighth lunar month”:/ðə fɪfˈtiːnθ deɪ ɒv ðə eɪtθ ˈluːnər mʌnθ/
“Mid-Autumn Festival”:/ˌmɪd ˈɔːtəm ˈfestɪvl/
词源
“lunar”源自拉丁语“lunaris”,与月亮(Luna)有关;
“Mid-Autumn Festival”则直接反映了节日的时间和性质,即秋季的中期举行的庆祝活动。
例句
1. The 15th day of the eighth lunar month is a traditional festival in China, known as the Mid-Autumn Festival.
阴历八月十五是中国的传统节日,被称为中秋节。
2. We usually gather with family to celebrate the Mid-Autumn Festival, enjoying mooncakes and admiring the full moon.
我们通常在中秋节与家人团聚,一起吃月饼、赏月。
在这两个例句中,第一句明确指出了阴历八月十五与中秋节的对应关系,第二句则描述了中秋节的传统习俗。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!