事情是这样的用英语怎么说
“事情是这样的”用英语可以表达为“That's how it is”或者更口语化的“That's the way it is”。
详细解析:
1. “That's how it is”:
“That”是代词,指代前面提到的事情或情况。
“how”是副词,询问方式、方法或程度,但在这里它用于描述事情的状态或方式。
“it is”是系表结构,表示“它是……”。
整个句子的意思是“事情就是这样子的”。
2. “That's the way it is”:
“That”同样是代词。
“the way”表示“方式”或“情况”。
“it is”同样是系表结构。
这个句子与“That's how it is”意思相近,但用了不同的表达方式,更加口语化。
音标:
“That's how it is”:[ðæts haʊ ɪt ɪz]
“That's the way it is”:[ðæts ðə weɪ ɪt ɪz]
词源:
“That”源自中古英语“that”,意为“那个”。
“how”源自中古英语“how”,意为“怎样”。
“the way”中的“way”源自中古英语“wei”,意为“路”或“方式”。
“is”是系动词“be”的第三人称单数现在时形式。
例句:
“I don't understand why he did it, but that's how it is.”(我不理解他为什么这么做,但事情就是这样。)
“I know it's not ideal, but that's the way it is.”(我知道这不理想,但事情就是这样。)
这两个句子都表达了接受现实、无法改变的意思,常用于描述一些无法改变或解释清楚的情况。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!