叔叔阿姨用英语怎么说
“叔叔阿姨”在英语中通常翻译为“uncle and aunt”,这是一个并列短语,用于指代父母的兄弟姐妹或者与自己父母年龄相仿、关系较为亲近的男女两人。“uncle”表示“叔叔;伯伯;舅舅”,“aunt”表示“阿姨;姑妈;舅妈”。这两个词都是名词,且在英语中非常常用,用于家庭关系的描述。
音标:
uncle:[ˈʌŋkl]
aunt:[ɑːnt]
词源:
“uncle”源自中古英语“unkel”,与古诺斯语“unkarr”有关,意为“父亲的兄弟”。
“aunt”源自中古英语“ante”,与古法语“ante”和拉丁语“amita”有关,都表示“母亲的姐妹”或更广泛的“女性长辈”。
例句:
My uncle and aunt are coming to visit us this weekend.(我的叔叔和阿姨这个周末要来拜访我们。)
在这个例句中,“uncle and aunt”作为主语,表示“叔叔和阿姨”,“are coming to visit us”是谓语和宾语,表示“要来拜访我们”,“this weekend”是时间状语,表示“这个周末”。整个句子清晰地表达了叔叔阿姨即将来访的信息。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!