值得一提的是 用英语怎么说 cyedu.org
“值得一提的是”在英语中是“worth mentioning”或者更口语化的“it's worth noting”。
详细解析:
“worth”是一个形容词,意为“值得的”。
“mentioning”是动词“mention”的现在分词形式,意为“提及”。
整个短语“worth mentioning”表示“值得提及的,值得一提的”。
音标:
worth:[wɜːθ]
mentioning:[ˈmenʃənɪŋ]
词源:
“worth”源自中古英语“worthe”,与“价值”有关。
“mention”源自拉丁语“mentio”,意为“提及、回忆”。
例句:
It's worth mentioning that the new policy has significantly improved efficiency.(值得一提的是,新政策极大地提高了效率。)
在这个例句中,“worth mentioning”作为插入语,用于引出值得注意的信息,即新政策带来的效率提升。
出题:
The book is full of interesting facts, _____ that the author discovered during his travels.(worth mentioning/worth to mention)
答案:worth mentioning
解析:在这个句子中,需要用一个形容词短语来修饰“facts”,表示这些事实是“值得提及的”。而“worth to mention”在语法上是不正确的,正确的表达是“worth mentioning”。正确答案是“worth mentioning”。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!