影响用英语怎么说
“影响”在英语中通常翻译为“influence”或“impact”,两者都可作为名词或动词使用,但具体使用哪个词取决于语境和表达的精确性。
详细解析
influence:更侧重于表示一种持续而潜移默化的作用,常用来描述人或事物对他人或他物产生的间接、长远的效应。作为名词时,它指的是产生这种效应的能力或力量;作为动词时,它表示对某人或某物产生这种效应。
impact:则更强调一种直接、显著且通常是短暂或即时的效果。它既可以作为名词,表示这种效果或冲击;也可以作为动词,表示产生这种效果或冲击。
音标
influence:['ɪnfluəns]
impact:['ɪmpækt]
词源
influence:源自拉丁语“influere”,意为“流入”,后来引申为“对…产生影响”。
impact:源自拉丁语“impactus”,意为“冲击、碰撞”,后来逐渐扩展到表示各种形式的影响或效果。
例句
The new policy will have a significant influence on the economy. (新政策将对经济产生重大影响。)
The impact of the accident was devastating. (事故的影响是毁灭性的。)
练习题
选择正确的单词填空,并解释原因:
The media's coverage of the event had a profound _____ on public opinion. (influence/impact)
答案:influence
解析:在这个句子中,“profound”表示深刻的,通常与“influence”搭配使用,强调媒体报道对公众意见产生的深远影响。虽然“impact”也可以表示影响,但在这里,“influence”更能准确地传达出这种持续而潜移默化的作用。正确答案是“influence”。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!