诱拐儿童用英语怎么说
“诱拐儿童”在英语中通常是“abduct a child”,没有一个单独的、直接对应的短句词汇。
解析:
“abduct”是一个动词,意为“诱拐、绑架(尤指为了勒索赎金、政治目的等)”。
“a child”是“abduct”的宾语,指明了被诱拐的对象是儿童。
音标:
abduct:[əbˈdʌkt]
child:[tʃaɪld]
词源:
“abduct”源自拉丁语“abducere”,意为“带走、领走”。
句子结构分析:
“abduct a child”是一个简单的动词短语,其中“abduct”是谓语,“a child”是宾语。
例句:
The police are searching for the criminal who abducted a child last night.(警方正在搜捕昨晚诱拐了一名儿童的罪犯。)
在这个例句中,“The police”是主语,“are searching for”是谓语,“the criminal who abducted a child last night”是宾语从句,其中“who abducted a child last night”是修饰“criminal”的定语从句。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!