英语答疑 第364页
-
“完全清理干净”在英语中通常表达为“clean up completely”,这是一个短语而非单一的词汇。 详细解析: “clean up”是一个动词短语,表示“清理、打扫干净”的意思。 “completely”是一个副词,用来修饰动词短语“clea...
-
“唐朝没有窗户”在英语中可以表达为:“There were no windows in the Tang Dynasty”。 详细解析: 1. 句子结构:这是一个简单句,主语是“There”,谓语是“were”,宾语是“no windows”,而“in...
-
“因为我不知道在哪里”在英语中通常被翻译为“Because I don't know where”。 详细解析: Because:连词,用于引导原因状语从句,表示“因为”的意思。 I:代词,第一人称单数主格,表示“我”。 don't know:动词...
-
“25一斤”在英语中通常表达为“25 yuan per kilogram”或者更贴近中文表达习惯但非正式地说“25 yuan for one jin”(注:在英文环境中,“jin”不是一个标准的重量单位,所以这种表达方式更多见于中文语境或与中文使用者交流时...
-
“日用消费品”在英语中是“daily consumer goods”。 详细解析: “daily”是一个形容词,意为“日常的”或“每天的”,用于描述某物是日常生活中经常使用的。 “consumer”是一个名词,意为“消费者”,指的是购买或使用商品和服...
-
“她享受了日光浴”在英语中是“She enjoyed a sunbath.” 详细解析: “She”是主语,代表女性第三人称单数。 “enjoyed”是动词“enjoy”的过去式,表示“享受”这一动作发生在过去。 “a”是不定冠词,用于修饰可数名词...