英语答疑 第350页
-
“深圳没有很多建筑物”在英语中通常表达为“Shenzhen doesn't have many buildings”。 详细解析: “Shenzhen”是深圳的英文翻译,为专有名词,首字母大写。 “doesn't have”是“does not ha...
-
“你的笑容像一首歌”在英语中可以表达为“Your smile is like a song”。 详细解析: “Your smile”:“Your”是第二人称所有格代词,表示“你的”;“smile”是名词,意为“笑容”。 “is like”:“is”是...
-
“家乡的风景人文”在英语中通常翻译为“the scenery and culture of my hometown”。 详细解析: “家乡的”在英语中翻译为“my hometown's”或者更简洁地“of my hometown”,用来指明所属关系,即...
-
“书包在椅子里”在英语中通常表述为“The backpack is in the chair.”。 详细解析: “书包”在英语中翻译为“backpack”,这是一个名词,用于表示背在背上的包,通常用于携带书籍、文具等物品上学或旅行。 “在...里”在...
-
“服务员”在英语中是“waiter”或“waitress”(特指女务员时)。以下是关于“waiter”和“waitress”的详细解析: “waiter” 音标: /ˈweɪtə(r / 词性与句子成分: “waiter”是一个名词,通常用作主语...
-
“在5月28号早上”在英语中是“on the morning of May 28th”。以下是对该表达的详细解析: 解析: “on”是一个介词,用于表示具体某一天或某一天的某一部分(如早、中、晚)的时间。 “the morning”指的是一天中的早上...
-
“硕博连读”在英语中通常翻译为“direct Ph.D. program”或者“integrated master's and Ph.D. program”。这里我们详细解析“direct Ph.D. program”这一表述。 详细解析: “dire...