英语答疑 第10页
-
“由衷的祝愿你”在英语中通常可以表达为“My sincere wishes for you”或者简化为短句“Sincere wishes to you”。 详细解析: 1. “Sincere wishes for you” 词性:“Sincere”是...
-
“江中下游”在英语中通常翻译为“the middle and lower reaches of a river”,这是一个短语而非单个词汇,用于描述某条江的中游和下游地区。 详细解析: “reaches”在这里表示“河段”或“流域的某一部分”。 “m...
-
“他现在在做汤”在英语中是“He is making soup now.”。 详细解析: “He”是主语,代表“他”。 “is making”是现在进行时态的动词短语,表示“正在做”。 “soup”是名词,表示“汤”。 “now”是副词,表示“现...
-
“历史学院”在英语中是“School of History”,这是一个固定短语,用于表示专注于历史研究与教育的学术机构或部门。 详细解析: “School”在此处指的是教育机构中的一个学院或学系,它专门负责某一领域的教学与研究。 “of”是一个介词,...
-
“就像去爬山”在英语中通常可以翻译为“just like going climbing a mountain”或者更简洁地表达为“just like climbing a mountain”。以下是对这两种表达的详细解析: 1. “just like g...