英语课堂 第1646页
-
“鲁滨逊漂流记”用英语表达是“Robinson Crusoe”。 详细解析: “Robinson”是名字“鲁滨逊”的英文翻译,这是一个常见的英文名字,直接对应中文的“鲁滨逊”。 “Crusoe”则是该作品主人公的姓氏,在英文中保留了其原有的发音和拼写...
-
“月光族”在英语中可以表达为“moonlight clan”或更常见的“spendthrifts who live paycheck to paycheck”。下面是对这个表达的详细解析、音标、词源及例句。 详细解析 1. Moonlight Clan...
-
“科长”在英语中通常翻译为“section chief”或“department head”,具体使用哪个词汇可能取决于具体的组织结构和语境。在这里,我们详细解析“section chief”这一表达。 详细解析 词汇:“section chief”由...
-
“千分之几”在英语中通常表达为“several tenths of a percent”或者更具体地,比如“three tenths of a percent”来表示千分之三。接下来是对这个短语的详细解析: 详细解析: “千分之几”中的“千分”对应英文...
-
“体育节目”在英语中是“sports program”,也可以简化为“sports show”,但“sports program”更为常用和准确,因为它更直接地描述了这类节目的内容和性质。“sports”是名词,表示体育运动或体育活动;“program”也...
-
“辐射”在英语中是“radiation”,也可以写作“radiance”但在特定语境下,如物理学或医学中讨论能量传播时,“radiation”更为准确和常用。 详细解析: “radiation”是一个名词,源自拉丁语“radians”,意为“发光”或“...
-
“牛奶”在英语中是“milk”,这是一个直接对应的翻译,没有其他的表达方式会引起混淆(尽管在某些语境下,“dairy”一词可能指代包括牛奶在内的乳制品,但直接指代牛奶时还是使用“milk”)。 详细解析: 词性:“milk”是一个名词,用于指代由雌性哺...
-
“打断”在英语中是“interrupt”,这是一个动词,用来描述在某个活动或对话进行中,突然插入或介入,使其暂时停止或受到干扰的行为。 详细解析 词性:动词(transitive verb) 含义:指在某个过程、活动或对话中突然插入,导致其中断或受到...
-
“有空的”在英语中是“available”,这是一个形容词,也可以作为名词的“availability”使用,但根据问题要求,这里我们主要讨论形容词形式。 详细解析: “available”通常用来描述某物或某人可以被使用、获得或访问的状态。它强调某种...