英语答疑 第328页
-
“小朋友睡觉”在英语中通常表达为“a little kid sleeping”或者短句“The little kid is sleeping”。 详细解析: “a little kid”表示“一个小朋友”,“kid”在这里是“孩子”的意思,而“litt...
-
“国内的成教本科”在英语中通常翻译为“Adult Education Undergraduate Programs in China”或者简化为“Undergraduate Programs in China's Adult Education”。 详细...
-
“1933年”在英语中是“1933”。这是一个表示具体年份的短句,由数字组成,没有额外的词汇或结构需要分析。但以下是对该表达方式的详细解析、音标、词源及例句: 详细解析: “1933”在英语中直接用来表示公元1933年,是一个具体的年份标识。 在不同...
-
“等我回去”在英语中通常可以表达为“When I get back”或者短句“I'll be back”后接相关说明(但后者更偏向于表示一个即将发生的动作或承诺,而不仅仅是等待的动作)。在这里,我们采用更接近原意的“When I get back”来进行详...
-
“超级牛马”在英语中并没有一个直接对应的、广泛认可的翻译,因为它可能是一个具有特定文化或语境含义的词汇。如果我们尝试对其进行字面翻译,可以将其理解为“super cow-horse”或“extremely excellent workhorse”(这里的“...
-
“生活炉灶”在英语中通常翻译为“household stove”。 详细解析: “household”是一个形容词,意为“家庭的”或“家用的”,用于描述与家庭日常生活相关的物品或服务。 “stove”是一个名词,指的是用于烹饪或取暖的炉子或火炉。...