英语答疑 第1711页
-
The word \"500\" in English is represented as \"five hundred\". Now, let's delve into a detailed analysis, pronunciation guide,...
-
“高楼”在英语中是“high-rise building”,也可以简化为“high-rise”(但“high-rise”单独使用时可能指代高层建筑群或高层住宅区,所以“high-rise building”更为准确和具体)。 详细解析 “high-ri...
-
大本钟在英语中是“Big Ben”,也可以称为“the Great Bell”。 “Big Ben”是一个专有名词,特指位于英国伦敦西敏寺(Palace of Westminster)的钟楼上的大钟。这个名称已经广为流传,并被普遍接受为那座著名钟楼的代名...
-
“大腿”在英语中是“thigh”,这个词准确地对应了人体部位中的大腿区域。 详细解析: “thigh”是一个名词,专门用来指称人体从髋关节到膝关节之间的部分,即我们通常所说的大腿。在医学、生物学以及日常语境中,都广泛使用这个词汇来描述和指代大腿。 音...
-
“脑残”在英语中通常可以翻译为“brainless”或“brain-impaired”。 “brainless” 是一个形容词,意为“无头脑的,愚蠢的”,与“脑残”的含义相近。这个词在日常对话和网络语境中常被用来形容某人的愚蠢或缺乏思考能力。 “bra...
-
“越来越高”在英语中是“getting higher and higher”或者“increasingly higher”。 详细解析 1. “getting higher and higher”: “getting”是动词“get”的现在分词形式,...
-
The corresponding English expression for \"严按文章示例格式回答\" is \"Strictly follow the format of the article example to answer\". Det...
-
“他们来自哪里”用英语表达是“Where are they from?”。 详细解析: “Where”是一个疑问副词,用于询问地点或来源。 “are”是be动词的现在时形式,用于构成现在时的疑问句。 “they”是第三人称复数代词,指代前文提到的或...
-
“五分之四”在英语中是“four-fifths”,也可以写作“four fifths”,但通常连写为“four-fifths”更为常见,以表示这是一个整体的比例或分数。 详细解析: “four”表示分子为4。 “fifths”表示分母为5,并且是复数...
-
“抬起头”在英语中是“raise one's head”,也可以简化为“raise head”(但在正式写作中,加上one's更为准确和礼貌)。 详细解析: “raise”是一个动词,表示“举起、提高”的动作;“head”是一个名词,表示“头”。“ra...