admin 第716页
-
“辛福”在英语中更常见的表达是“happiness”,而非直接对应的“good fortune”或“welfare”,因为“辛福”在这里应理解为“幸福”的误写,所以以下解析基于“幸福”的英文表达。 “辛福”(幸福)在英语中是“happiness”。 详...
-
“政策”在英语中是“policy”,这是一个名词,用于描述一系列指导原则、行动计划或决策规则,通常由机构、组织或个人制定,以指导在特定领域或情况下的行为或决策。 详细解析: “policy”源于拉丁语“politicus”,与“政治”(politics...
-
“零下”在英语中是“below zero”,这是一个表示温度低于零度的短语。 详细解析: “below”是一个介词,表示在某物之下或低于某一点。 “zero”是一个名词,表示数字0,也可以用来表示温度计的零点,即冰点。 当“below zero”组...
-
“什么是性别歧视”在英语中是“What is gender discrimination?”。这是一个疑问句,用于询问性别歧视的定义或概念。 句子结构分析: “What” 是疑问词,用于询问某事物的定义或性质。 “is” 是系动词,用于连接主语和表语...
-
“经常白日做梦”在英语中通常可以表达为“often daydream”。 详细解析: “often”是副词,意为“经常”,用来描述动作或状态发生的频率。 “daydream”是动词或名词,意为“白日做梦”或“做白日梦”,指的是在清醒状态下进行的幻想或...
-
“吵闹的”在英语中是“noisy”,也可以写作“loud”(但在某些语境中,“loud”可能更多指声音的大小或音量,而“noisy”则更侧重于形容嘈杂、令人不悦的声音环境)。“noisy”是一个形容词,用于描述充满噪音、嘈杂的环境或行为。 详细解析:...
-
“给他掌声”在英语中是“give him a round of applause”,也可以简化为“applaud him”。 详细解析: “give”是一个动词,表示给予。 “him”是一个代词,指代某个男性或不明确性别的对象,作为“give”的宾语...
-
“告诉月亮”在英语中并不是一个固定的短语,但如果我们想要表达“告诉月亮”这一概念,可以用英文表述为“tell the moon”。 详细解析: “tell”是一个动词,意为“告诉”或“传达信息”。 “the moon”是一个名词短语,特指“月亮”。在...
-
“穿梭在走廊”在英语中通常表达为“weaving through the corridors”或者简化为“shuttling through corridors”。这里,我们主要解析“shuttling through corridors”这一表述。 详...